気になる新作インディーゲームの開発者にインタビューする本企画。今回は、IronOak Games開発、PC/Mac/Linux向けに4月20日正式リリースされたローグライク戦略RPG『For The King』開発者へのミニインタビューをお届けします。
本作は、テーブルトップとローグライクなどの要素を掛け合わせた戦略RPG。様々な要素が詰まっており、難易度も可愛いビジュアルに対して高め。それでいて何度もプレイしてしまう中毒性を持ち合わせており、運を味方につけ、冒険へと旅立ちます。シングルプレイの他、ローカル&オンラインでの協力プレイにも対応。
『For The King』は2,050円で配信中。
――まずは自己紹介をお願いします。
Gordon Moran氏(以下Moran氏):Gordon Moranと言います。IronOak Games においてアートディレクターを担当しています。
――本作はいつどのようにして開発が始まったのでしょうか?
Moran氏:『For The King』の開発はちょうど3年前に始まりました。Kickstarterの成功、そしてSteamでの1年間の早期アクセスが無事終了し、4月19日(注:日本時間4月20日)正式にリリースすることができました。
――本作の特徴を教えてください。
Moran氏:本作は部分的にローグライク、ボードゲーム、JRPG、そして戦略RPGです。様々な異なるシステムが登場するように聞こえるかもしれませんが、これらがうまくフィットし、ユニークで新鮮な体験を提供します。これらのジャンルの中心となるシステムは、過去40年間以上共存し合い、お互いに影響しあってきました。ですので、それらが上手く混ざり合うのもおかしな話ではありません。それに何より、楽しいですよ。『For The King』では、これらのシステムがハーモニーを作り出しているのです。
本作の元となったボードゲーム版は、PCゲームの『ウルティマ』シリーズから影響を受けています(『ウルティマ』はテーブルトップRPGの影響を受けていますが)。つまり、『For The King』はテーブルトップゲームに影響を受けたコンピュータゲームに影響を受けたボードゲームに影響を受けたビデオゲームなのです。 :)
――本作が影響を受けた作品はありますか?
Moran氏:『For The King』は『ウルティマシリーズ』から多大な影響を受けていますが、他にも様々なジャンルの様々なゲームから少しずつ影響を受けています。特にバトルシステムはJRPGから大きな影響を受けています。
――本作の日本語対応予定はありますか?
Moran氏:2019年初頭にコンソール版がリリースされますが、その前までには日本語を追加する予定です。
――最後に日本の読者にメッセージをお願いします。
Moran氏:『For The King』は日本のゲーム文化とJRPGのおかげで完成しました。PlayStation 4とニンテンドースイッチでも2019年の頭に発売しますので、期待していてくださいね!
――ありがとうございました。
関連リンク
編集部おすすめの記事
特集
連載・特集 アクセスランキング
-
【ネタバレ注意】イヴに一番似合う衣装はどれだ!?『Stellar Blade』私的美麗ナノスーツ6選
-
ゲーマーは長野県・諏訪湖の街に行くとおかしくなる。限りなくオープンワールドだと錯覚するから。【ゲームみたいに錯覚する現実の場所】
-
歴史ゲームなのに“本物の歴史”じゃない?歴史ゲームが歴史通りに作れない理由を考察する【特集】
-
PS5/PS4で楽しめる!伝説の世代交代RPG『俺の屍を越えてゆけ』の魅力を今こそ伝えたい―“自分の一族の歴史”を紡ぐ旅路は厳しくも美しい
-
ノーマン・リーダスもサプライズ登場!マッツ・ミケルセン&小島秀夫の『デススト』ファミリーが将来の展望を語りつつ仲良しぶりを見せつけた対談ステージをレポート【大阪コミコン2024】
-
美少女パイロットが戦う『ヴァンサバ』系ACT『ヘビーストームシャドウ』配信/最大90%オフのSteamセール「ゴールデンウィークゲームフェス」開催中/国土交通省が主導する実際の街をインポートできる『Cities: Skylines』Modv2.0公開【週刊スパラン4/26~】
-
【特集】『マナー・ロード』はなぜヒットした? 集落から始まる中世領主街作り、発売前ウィッシュリスト数は全ゲーム1位
-
90年代の大作映画にそっくり?広大な水上世界が舞台のオープンワールドアドベンチャー『Age of Water』が迫力満点だった!
-
【特集】シナリオライターが遊ぶ『ファイナルファンタジー』…探求の旅はここから始まった。クリスタルと光の戦士たちが踏み出した最初の一歩目
-
『Rise of the Ronin』老中は副大臣、幕府は「Shogunate」、意外と難しい幕末日本の説明【ゲームで英語漬け#135】